Обществознание и социальная психология

ISSN 2949-2637

 КЛАССИФИКАЦИЯ УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ ДЕТЕЙ-БИЛИНГВОВ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Головня Е.П.,студент

2 курса магистратуры 

Московского государственного педагогического университета

 Россия, г. Москва

Аннотация. В статье рассматриваются различия между понятиями “письмо” и “письменная речь”. В центре внимания - классификация упражнений для обучения детей-билингвов письменной речи на русском языке. Особо выделяются упражнения, способствующие наиболее эффективному обучению письменной речи.

Annotation: The article examines the differences in the concepts of “writing” and "written speech". The focus is on the classification of exercises for teaching bilingual children to write in Russian. We provide the list of exercises and comment on the most efficient writing exercises.

Ключевые слова: письмо, письменная речь, обучение, дети-билингвы, языковые упражнения, условно-речевые упражнения, речевые упражнения.

Keywords: writing, written speech, teaching, bilingual children, language exercises, conditional speech exercises, speech exercises. 

Основной задачей при изучении русского языка детьми-билингвами является  обучение всем видам речевой деятельности речи в том числе т письму, а также расширению словарного запаса детей- билингвов, практическому владению грамматикой языка.  Для того, чтобы понимать речь и уметь высказывать свои мысли, учащимся необходимо практически владеть грамматическим строем и иметь достаточный словарный запас.   Письменная речь является   основой. При  обучении письменной речи у  детей-билингвов возникают языковые трудности, как правило, могут объясняется  тремя группами причин: недостаточное владение языком “бедный” лексический запас и  отсутствие навыков письменной речи, а также   явлениями интерференции. 

Целью  обучения письменной речи является  формирование у учащихся письменной коммуникативной компетенции, которая включает владение письменными знаками, содержанием и формой письменного произведения речи.

Письмо — сложное речевое умение. ..... Письмо как речевое умение привлекает как лингвистов, так и психологов и специалистов по методике обучения языку. Разные науки  изучают письмо с разных сторон. Письмо позволяет при помощи системы графических знаков обеспечивать общение людей. Это продуктивный вид деятельности, при котором человек записывает свою речь для передачи другим. Продуктом этой деятельности являетcя речевое произведение или текст, предназначенный для прочтения.

В лингвистике под письмом понимается “графическая система как одна из форм плана выражения. Под письменной речью — книжный стиль речи “[Гальскова, 2004: 105]. 

В психологии письмо рассматривается как сложный процесс, в котором происходит соотношение речевых звуков, букв и производимых человеком речедвижений. Письменная речь — это процесс выражения мыслей в графической форме. 

В методике письмо — “объект овладения учащимися графической и орфографической системами языка для фиксации языкового и речевого материала в целях его лучшего запоминания и в качестве помощника в овладении устной речью и чтением, так как письмо с ними тесно связано” [Соловова, 2003: 187].

Письмо — это технический компонент письменной речи. Письменная речь наряду с говорением представляет собой так называемый продуктивный (экспрессивный) вид речевой деятельности и выражается в фиксации определённого содержания графическими знаками.

Письмо, как и говорение, характеризуется трехчастной структурой: 

-побудительно-мотивационной;

-аналитико-синтетической;

- исполнительной.

В побудительно-мотивационной части появляется мотив, который выступает в виде потребности, желания вступить в общение, что-то передать письменно, сообщить какую-либо информацию. У пишущего возникает замысел высказывания. 

В аналитико-синтетической части формируется, реализуется само высказывание: происходит отбор слов, нужных для составления текста, распределение предметных признаков в группе предложений, выделение предиката или стержневой части в смысловой организации связей между предложениями. 

Исполнительная часть письменной речи как деятельности реализуется в фиксации продукта с помощью графических знаков — письменного текста [Колкер, 2000: 184]. 

Таким образом, письменная речь может рассматриваться в трех плоскостях: содержания (мышления); выражения (речи); исполнения (графики).

Содержание письменного речевого произведения определяется его деятельностной целью и задачами, а форма письменного  произведения  определяется мыслительным содержанием. 

К формам письменных речевых произведений, которые могут быть включены в содержание обучения, относятся:

- поздравительные открытки,  письма личного содержания, записки (членам семьи, друзьям);

-  объявления-информации ( о событиях спортивной и культурной жизни);

- меню, рекламы, приглашения;

- проекты (взгляд на состояние и изменение окружающего мира), очерки (собственный взгляд на вещи и явления), сочинения, рассказы. 

Говоря о формах письменной речи, надо сказать о том, что письменная монологическая речь может выступать в различных формах: в форме письменного сообщения, доклада, письменного повествования, письменного выражения мысли или рассуждения и т. д.

Во всех этих случаях структура письменной речи резко отличается от структуры устной диалогической или устной монологической речи. Эти отличия имеют ряд психологических оснований.

1) Письменная монологическая речь - это речь без собеседника, ее мотив и замысел полностью определяются субъектом. 

2) Письменная речь не имеет почти никаких внеязыковых, дополнительных средств выражения. Она не предполагает ни знания ситуации адресатом, ни контакта, она не располагает средствами жестов, мимики, интонации, пауз, которые играют роль «семантических маркеров» в монологической устной речи, и только частичным замещением этих последних являются приемы выделения отдельных элементов излагаемого текста курсивом или абзацем.  

3) Письменная речь должна быть максимально информативной, и грамматические средства, которые она использует, должны быть полностью достаточными для выражения передаваемого сообщения. 

4) Письменная монологическая речь по своему строю представляет собой всегда полные, грамматически организованные развернутые структуры, почти не использующие форм прямой речи. 

5) Процесс понимания письменной речи резко отличается от процесса понимания устной речи тем, что написанное всегда можно перечитать, т. е. произвольно возвратиться ко всем включенным в него звеньям, что совершенно невозможно при понимании устной речи.

6) Письменная речь появляется в результате специального обучения, которое начинается с сознательного овладения всеми средствами письменного выражения мысли [Маслыко, 1996: 63].

Детальное изучение специфики порождения того или иного текста - продукта письменной речи - позволило исследователям этой проблемы выявить реестр умений, многие из которых функционируют при создании почти всех форм письменного сообщения. А.А.Леонтьев  отмечал, что “эти умения, расположенные в порядке их усложнения, можно представить в виде следующей иерархии:

1) передача основной информации (основного содержания прочитанного/прослушанного текста):

2) передача главной идеи/главной мысли (прочитанного/прослушанного текста);

3) описание (краткое/детальное), сравнение, сопоставление описываемых фактов;

4) доказательство (с приведением аргументов, иллюстрирующих примеров);

5) обзор, комбинирование, объединение фактов;

6) характеристика, выражение оценки, собственного отношения к излагаемому (согласия/несогласия, одобрения/неодобрения, порицания, удивления, восторга, радости, печали и др.);

7) реферативное изложение, аннотирование;

8) рассуждение, комментирование и др.” [Леонтьев, 1991: 95].

Следует отметить тот факт, что доминирующая роль в обучении письменной речи принадлежит упражнениям. Все методы и приемы, применяемые учителем, должны быть материализованы в упражнениях. Главной составной частью структуры урока остаются упражнения. Они создают необходимые условия для непрерывной практики на иностранном языке.

 К.Д.Ушинский отмечал, что систематичность упражнений есть первая и главнейшая основа их успеха, а недостаток этой систематичности – главная причина, почему многочисленные упражнения дают плохие результаты.

Различают технику письма и письмо как вид речевой деятельности. Под техникой письма понимается формирование технических навыков письма: каллиграфических, графических и орфографических. 

На первоначальном этапе обучения  необходимо формировать каллиграфические навыки, которые связаны с обучением школьников правильному начертанию русских букв и разборчивому, красивому письму. Графические навыки связаны с овладением основными графическими свойствами русского языка, а именно: буквами, буквосочетаниями, диакритическими значками. В основе орфографических навыков лежит система способов написания слов, принятая в русском языке. 

Трудности овладения техникой чтения и письма на русском языке могут быть связаны с тем, что русский алфавит и алфавит языка страны проживания обучающихся не совпадают (кириллица, латиница).

А.Л. Бердичевский, З.Н.  Никитенко, Е. А. Хамраева в своем методическом пособии для учителей билигвальных школ “Методика преподавания русского языка детям-билингвам” [ А.Л. Бердичевский, З. Н.  Никитенко, Е. А. Хамраева , 2004: 141-148 ]  подробно описывают приемы обучения графике и орфографии:

показ буквы и медленное написание этой буквы учителем с необходимыми пояснениями, как должна двигаться рука, фиксацией внимания учащихся на особенностях ее начертания;

написание букв детьми в воздухе;

написание буквы по образцу и с использованием прописи в рабочих тетрадях;

педагог пишет букву в воздухе — ученики отгадывают;

педагог загадывает букву — ученики пишут на доске свои варианты отгадки;

педагог пишет на доске элемент буквы, а ученики дописывают ее;

нахождение «спрятавшейся» буквы в рисунке и др.

При обучении орфографии широко используется прием списывания. При этом дети не срисовывают букву за буквой, а пишут слова по памяти. Таким образом развивается орфографическая память. Также проводится списывание словосочетаний и предложений. Кроме того, используются следующие упражнения:

вставить пропущенные буквы в словах;

написать слова, представленные в обратном написании: лотс (стол);

дописать букву в словах с опорой на картинку и т. п.

Полезными для формирования орфографических навыков являются словарные диктанты (слуховые и зрительные). 

Проблема создания системы упражнений для обучения письменной речи относится к числу самых актуальных в практическом отношении. 

 В настоящее время в приёмах, связанных с обучением письменной речи  детей младшего школьного возраста, утвердилась следующая классификация упражнений. 

Языковые упражнения включают в себя:

1) Упражнения в идентификации и дифференциации (например, соединить части предложений для получения связанных  утверждений);

2) Упражнения в субституции (например, составить предложения из имеющихся слов);

3) Конструктивные упражнения (например, дополнить диалог собственными репликами);

4) Упражнения в трансформации (например, изменить исходный текст, дополняя его своими собственными предложениями).

В качестве примера можно привести следующие упражнения :

1. Прочитайте. Образуйте сложное предложение из двух простых. Подберите, если нужно, союз для соединения простых предложений в сложное.

Мир строит.                              Война разрушает.

Ночью была оттепель.             К утру ударил мороз.

Труд человека кормит.             Лень портит.

2.Составьте предложения из слов:

Небе, стая, в, высоко, летела, гусей.

Сестра, ходит, моя, в, сад, младшая, детский.

Скамейкой, маленький, под, спрятался, котёнок.

3.Закончите предложения о весне.

После зимы наступает...

Весной прилетают из теплых стран...

Пригревает солнышко, и снег...

От зимней спячки проснулся большой косолапый...

Птицы выводят...

Совсем скоро наступит жаркое...

4. Прочитайте. Составьте из каждой группы слов предложения - загадки. Запишите их по схеме

1. Голубой , на, аэропланчик, белый, одуванчик, сел.

Схема: Имя прилагательное, имя существительное, глагол,  предлог, имя прилагательное имя существительное.

2. Плывут, гуси, по, белые,  морю, голубому

Схема: Глагол, прилагательное имя существительное, предлог, имя прилагательное  имя существительное.

Условно-речевые упражнения делятся на:

1) Имитативные упражнения (например, согласиться с высказываниями, используя образец, и обосновать свою точку зрения);

   2) Подстановочные упражнения (например, подставить слова так, чтобы они грамматически и лексически соответствовали предложению, и составить аналогичный текст);

3) Трансформационные упражнения (например, передать содержание монолога в форме диалога; передать содержание диалога в форме монолога). 

Некоторые ученые класифицируют данный вид упражнений как  репродуктивные. Вот пример таких упражнений.

1.Вставьте в текст слова для справок. Спишите.

Снег

Ночью выпал _______ снег. Он __________ и ______________. Снег украсил двор. На ______ берёзке и дубках __________ хлопья. Надеваю _________шубу, _______ шапку, варежки и бегу на улицу. У крыльца ________ сугроб. Беру ________ лопатку и чищу дорожку. Под снежком ____________ лёд.

Слова для справок: первый, мягкий, пушистый, тонкий, снежный, тёплый, меховой, маленький, деревянный, гладкий.

Речевые упражнения делятся на следующие виды:

1) Ситуативные упражнения (например, составить диалог по предложенной ситуации, а затем изменить его, применяя новую ситуацию в рамках предложенной темы);

2) Вопросно-ответные упражнения (например, составить определённое количество вопросов к прочитанному тексту и ответить на них);

3) Репродуктивные упражнения (например, передать основное содержание прочитанного текста, используя определённое количество предложений);

4) Дескриптивные упражнения (например, рассказать о каком-то предмете или объекте, используя план, указанный в данном упражнении);

5) Композиционные упражнения (например, составить небольшой рассказ по заданной теме). К эффективным формам  письменных речевых упражнений, которые могут быть включены в содержание обучения, относятся:

- поздравительные открытки,  письма личного содержания, записки (членам семьи, друзьям);

-  объявления-информации ( о событиях спортивной и культурной жизни);

- меню, рекламы, приглашения;

- проекты (взгляд на состояние и изменение окружающего мира), очерки (собственный взгляд на вещи и явления), сочинения, рассказы.

4) Дескриптивные упражнения (например, рассказать о каком-то предмете или объекте, используя план, указанный в данном упражнении);

5) Композиционные упражнения (например, составить небольшой рассказ по заданной теме). Некотрые ученые класифицируют данный вид упражнений как  репродуктивные. Например:

         Подпишите поздравительную открытку, используя фразы из урока.

1) русскому другу с Новым Годом; 

2) родственнику с днём рождения; 

3) преподавателю с Днем Учителя;

4) С 8 Марта  маме ( сестре, бабушке, или подруге) 

 Приведем пример  этапов работы по развитию письменной речи детей-билигвов. Детям предлагается выполнить речевое композиционное упражнение - составить собственный рецепт любимого блюда.

 На первом этапе ребенку дается алгоритм составления рецепта на основе демонстрационного материала (подготовленной презентации):

- даётся толкование  понятия “ рецепт”;

-рассказывается о классификации блюд в кулинарии.

 На втором  этапе преподаватель :

- рассказывает из каких составных частей состоит любой  рецепт кулинарного блюда;

 -объясняет правила оформления рецепта, объясняет его логическую структуру;

-приводит  пример фоторецепта.

 Этот этап также   проводится с помощью демонстрационного материала.

  Третий этап посвящён работе над лексическим запасом учащихся и проводится знакомство с грамматическими конструкциями.

На этом этапе   преподаватель проводит работу по расширению словарного запаса и знакомит учащихся    со списком грамматических конструкций, которые  характерны для данного  жанра. Жанр кулинарного рецепта как творческое композиционное упражнение является хорошей основой для обучения и закрепления в письменной речи правильного использования глаголов в повелительном наклонении. 

На четвертом этапе учащимся предлагается самостоятельно выполнить задание по составлению собственного рецепта своего любимого блюда.

 Подводя итоги,  следует  отметить  следующее :

 -учащиеся на достаточно высоком уроне усвоили материал;

-высокий процент учащихся правильно   употребили  грамматические формы повелительного наклонения глаголов.

-все задания, которые, были  представлены для проверки характеризовались  четкой логикой изложения. 

 Учащиеся успешно справляются с данным заданием, что является следствием высокой степени заинтересованности в выполнении  заданий данного типа и высокой степени мотивации учащихся.

 Исходя из всего вышесказанного, можно сделать вывод, что обучение письменной речи – это многоаспектный вид педагогической деятельности.Упражнения разных типов направлены не только на развитие навыка техники письма, но и на формирование навыков собственно письменной речи, одновременно развивая и другие виды речевой деятельности, такие как чтение и говорение.

Система упражнений позволяет на практике эффективно строить процесс обучения письму на русском языке.

Наиболее  эффективными и интересными для детей-билингвов  младшего школьного возраста являются творческие упражнения, где учащийся может выразить  свои эмоции и  свое личное отношение к реальной действительности.

Список использованной литературы

1. А.Л. Бердичевский, З. Н.  Никитенко, Е. А. Хамраева .Методика преподавания русского языка детям-билингвам. /Методическое пособие для учителей билингвальных школ/ ; под общ. ред. д-ра пед. наук, проф. А. Л. Бердичевского. — Москва: ИЗДАТЕЛЬСТВО БИЛИНГВА, 2019. — 216 с.

2. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. Учеб.пособие для студ.лингв.ун-тов и фак.ин.яз.высш.пед.учеб.заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2004. - 336 с.

3. Колкер Я.М., Устинова Е.С., Еналиева Т.М. Практическая методика обучения иностранному языку: учеб.пособие. – М.: Издательский центр “Академия”, 2000. - 264с.

4. Леонтьев А.А. Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия / Леонтьев А.А. – М.: Рус. яз., 1991 (Методика и психология обучения иностранным языкам). – 360 с.

5. Маслыко Е.А., Бабинская П.К., Будько А.Ф., Пертова С.И. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Пособие для студентов педвузов и учителей. – Минск:Высшая школа, 1996. - 350 с.

6. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Г.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. – М.: Просвещение, 1991. - 287с. - (Б-ка учителя иностр. яз.)

7. Салистра И.Д. Методика обучения немецкому языку в средней школе. - М.: Просвещение, 1958. - 334с.

8. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций: Пособие для студентов педвузов и учителей / Е.Н.Соловова. – 2-е изд.- М.: Просвещение, 2003. - 239 

9. К. Д. У ш и н с к и й, Избр. пед. соч., Учпедгиз, М., 1945,  стр. 440.

10. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. - М.: «Советская энциклопедия», 1990. - 685 с.

 

Издательство "Обществознание и социальная психология"